《先知》译本新序

湖南人民出版社的编辑,来谈重印泰戈尔的和的事,我把纪伯伦的也交给他们,希望可以重印。

    我很喜欢这本,它和有异曲同工之妙。不过我觉得泰戈尔在里所表现的,似乎更天真、更欢畅一些,也更富于神秘色彩,而纪伯伦的

    却更像一个饱经沧桑的老人,对年轻人讲些处世为人的哲理,在平静中却流露出淡淡的悲凉!书中所谈的许多事,用的是诗一般的比喻反复的词句,却都讲了很平易入情的道理。

    尤其是谈婚姻、谈孩子等篇,境界高超,眼光远大,很值得年轻的读者仔细寻味的。一九八一年十二月八日

上一页 加入书签 目录 投票推荐

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报